【台灣醒報記者呂翔禾綜合報導】古愛爾蘭語的傳播之謎可望解開?22日英國最新研究從793個考古樣本中發現,部分樣本裡「消化生乳」的基因數量快速增加,代表同一樣區有不同人種。考古學家希望藉此找出英國從英格蘭人、蘇格蘭人與威爾斯人,甚至是鄰國愛爾蘭人更完整的遷徙途徑,還原人類更多語言變化的歷史。
基因差異
根據《英國廣播公司》報導,主持研究的哈佛醫學院教授里奇表示,他們從肯特郡考古遺址的793個骨頭樣本中,發現部分樣本「消化生乳」的基因數大量增加,而基因有差異就代表人種就有區別,而且基因出現這樣變化的時間比起北歐還要早1000年。
英國克里克研究所科學家布思分析,在樣本出土的肯特郡原本沒有發現異常,但在西元前1000年時,南不列顛的基因快速的分散,在蘇格蘭沒有出現基因變化,卻在英格蘭與威爾斯的有非常大的不同。研究團隊估計,大約在鐵器時代,不列顛島上的人有1半的基因是來自新移民身上(代表往前推20個世代,島上有一半人口為新移民)。
古高盧人是來源?
目前被認為最可能的來源是古代位於法國的古高盧人,但里奇表示還需要更多證據佐證。三一學院的DNA專家、並未參與研究的卡西迪表示,這次的研究發現非常令人興奮,也許能解謎不列顛島上語言的變化,甚至有可能是首個凱爾特語系傳到不列顛的證據(蘇格蘭語、英語與威爾斯語並不完全相同)。
此研究被發表在自然科學界最頂尖的《自然期刊》。目前仍存在的凱爾特語系的地方僅剩法國布列塔尼半島、威爾斯語、蘇格蘭的蓋爾語,還有愛爾蘭語。卡西迪也表示,學界如果要檢視過去不列顛島的人類遷徙史,也必須要一同檢視、比對愛爾蘭島是否有相關證據。