泡菜當文化遺產 南韓改名「辛奇」

彭書穎 2013/11/08 18:25 點閱 3037 次
《紐約時報》上刊登了演員金侖珍的《KIMCHI?》泡菜廣告。(網路截圖)
《紐約時報》上刊登了演員金侖珍的《KIMCHI?》泡菜廣告。(網路截圖)

【台灣醒報記者彭書穎臺北報導】世界著名的韓國泡菜要改名了,叫「辛奇」!南韓政府為了將有望在12月成為世界文化遺產的韓國泡菜,與中、日泡菜做出區別,決定將韓國泡菜中文名字申請註冊改為「辛奇」,希望走上高級食材路線。韓國「國家形象宣傳專家」徐敬德教授也大手筆在《紐約時報》刊登廣告,為韓國泡菜宣傳,代言人金侖珍則未收取代言費。

第8屆非物質文化遺產委員會會議將於12月2日至7日在亞塞拜然舉行。審查小組委員會表示,根據2003年通過的《保護非物質文化遺產公約》,韓國的「泡菜」和日本的「和食」,都符合傳統手工藝標準。越冬泡菜是韓國代代相傳的日常飲食,反映街坊間「分享」的精神,增強了人們之間的情感聯繫和歸屬感。

《首爾新聞》8日報導稱,為了區隔與其他泡菜產品的不同,韓國農水產流通公社7日證實,他們近來在大陸、臺灣、香港等地區申請註冊「辛奇」商標。韓國農林水產部還決定本月底開始利用香港巴士廣告進行消費者反應調查。

2011年國際食品規格委員會曾制定泡菜的英文名叫「Kimchi」,但並沒有規定中文名,此前許多地方都以「韓國泡菜」來稱呼。據韓國農林水產部表示,韓國企業一直以來都以「韓式泡菜」、「切件泡菜」、「白菜泡菜」等中文名對大中華市場出口泡菜,以後將統一使用「辛奇」名稱,提昇泡菜在市場上的地位。

《人類非物質文化遺產代表作名錄》當中,全球已經有232個項目被納入,中國的針灸、端午節、書法、剪紙、京劇、皮影戲等29項都在該名錄之內。美食相關方面,「法國美食文化」和「地中海飲食」、「墨西哥傳統飲食」也已於2010年入選,不過華人圈尚無飲食類項目成為世界非物質文化遺產。

據報導,「非物質文化遺產」評價結果分「建議列入」、「補充資訊」和「無法列入」等3種,通常「建議列入」意味著如無意外,將會被通過。審查小組委員會對南韓提交的「泡菜與越冬泡菜文化」評價為「建議列入」。本次審查項目當中,中國的珠算和日本料理等31個項目都獲得「建議列入」的審查評價結果。

被譽為「韓國國家形象宣傳專家」的誠信女子大學教授徐敬德,4日在《紐約時報》刊登與演員金侖珍攜手合作的《KIMCHI?》大標題泡菜廣告。廣告中寫著「十分榮幸能和全球分享即將被聯合國教科文組織列入人類非物質文化遺產名錄的泡菜。這週末請把泡菜端到您的健康餐桌上吧。」



可用鍵盤操作