時事梗爆笑 辛普森家庭翻紅

李昀澔 2014/01/14 22:59 點閱 10510 次
美國長壽動畫《辛普森家庭》花招百出,英國搖滾天團「猶太祭司」主唱羅伯豪佛也來「軋」一角。(photo by辛普森家庭官方臉書)
美國長壽動畫《辛普森家庭》花招百出,英國搖滾天團「猶太祭司」主唱羅伯豪佛也來「軋」一角。(photo by辛普森家庭官方臉書)

【台灣醒報記者李昀澔綜合報導】美國動畫《辛普森家庭》再創經典,不論全新第25季或台灣版配音都「超有梗」!《辛普森家庭》是美國福斯電視頻道最長壽的動畫,主要透過中產家庭的生活趣事嘲諷美國文化;近期釋出的全新預告中,出現許多日本動畫大師宮崎駿作品中的經典橋段,而國內播出的中文配音更是極盡「惡搞」之能事,都在網路上引起熱烈討論。
【線上討論劇情】
國內電視台從2014年1月4日起播出《辛普森家庭》,雖然提供雙語任君挑選,但國、台語夾雜的中文配音充滿時事趣味,竟意外在國內最大的電子布告欄系統(BBS)網站「批踢踢實業坊」(ptt)上爆紅,網路上的「鄉民」甚至開起「live文」實況轉播,也就是網友們一邊收看節目,一邊在線上討論劇情,這通常是熱門體育競賽或賣座電影播映時,才能獲得的「禮遇」。

《辛普森家庭》過去曾被翻譯為日、德、西、葡、法、阿拉伯等國語言,國內也曾有電視業者引進,但幾乎完全依照原版翻譯,這次全新台版配音不但「置入」包括總統滿意度等國內時事,更充滿類似「馬陰久」、「槳中政」等有趣諧音,而男子團體5566被譽為「神曲」的作品《我難過》,以及「魯蛇」(loser)等年輕族群用語,則讓部分觀眾回憶起台版配音同樣走惡搞風格的卡通《南方四賤客》。

儘管多數觀眾對新版《辛普森家庭》的配音創意讚譽有加,但也有部分熟悉原版內容的觀眾指出,台版的辛普森爸爸「荷馬」出言犀利,但荷馬在原版中其實是個大傻瓜,另外《辛普森家庭》製作期動輒半年,所以通常只會出現奧運或超級盃等既定事件,而不會出現最新的時事,也就是台版雖然趣味橫生,但風格似與原版稍嫌不同。

【明星客串 動畫置入】

《辛普森家庭》自1989年播映至今已歷24季,期間有超過600位明星客串;在最新劇情中,除《特種部隊》查寧塔圖、《青蜂俠》塞斯羅根、《好孕臨門》導演賈德阿帕托等好萊塢名人客串外,當荷馬非法下載影片時,喜劇演員威爾阿奈特配音的聯邦探員在屋外要求荷馬束手就擒,此時英國老牌金屬樂團「猶太祭司」出現大唱名曲《粉碎法律》,維妙維肖的團員令許多觀眾莞爾。

另一方面,在全新第25季的預告中,《辛普森家庭》則置入了《神隱少女》、《龍貓》、《霍爾的移動城堡》及《魔女宅急便》等日本動畫的經典畫面,例如較常出現的配角巴士司機奧托就化身為「龍貓公車」,而家庭成員時常前往購物的超市「Kwik-E-Mart」則變成「霍爾的移動超市」,向宮崎駿致敬的意味濃厚。

延伸閱讀:國、台語配音夾雜的新版《辛普森家庭》電視預告。