拯救印度瀕危語言 土著語app夯

方家敏 2013/12/31 17:08 點閱 3305 次
語言學家指出,科技的發明能讓瀕臨滅絕的傳統部落語言重現生機。 (photo by archer10 - Happy New Year on Flickr – used under Creative Commons)
語言學家指出,科技的發明能讓瀕臨滅絕的傳統部落語言重現生機。 (photo by archer10 - Happy New Year on Flickr – used under Creative Commons)

【台灣醒報記者方家敏綜合報導】為了保存傳統語言,印度的語言學家特別設計了土著語社群網站與app,讓傳統語言不被主流文化沖垮。幅員廣闊、種族繁雜的印度,約莫有780種語言,但面臨現代化衝擊,有近197種語言都有消失的危機。近來語言學家利用攝、錄影機記錄口傳語言建置資料庫,並設計社群網站助母語的傳承一臂之力。

12億人口的印度官方語言計有122種,但僅有29種語言的使用人口超過100萬,已有220種語言消失超過50年。英治時期行政單位與高等教育都用單一語言,造成許多傳統語言消逝。目前印度有不少使用人口不到4千人的弱勢語言,甚至還有僅3、40人使用的語言,如今這些都面臨消失的危機。

【主流語言當道】
印度傳統游牧民族首當其衝,大部份的族人已幾乎不記得他們的傳統語言,學校裡教的也多是印地語英文,年幼的孩子甚至將之視為母語。儘管部落裡有不少長老仍健在,但他們的孩子多到外地打工,能與之接觸的機會少之又少。

就如同日前廣獲好評的電影《救救菜英文》的諷刺刻畫,印度尊崇主流語言的風氣越來越盛行,一名現年28歲的阿薩姆青年出身傳統部落,但他捨棄母語,搬到大城市學習主流語言:「會說英語和印地語代表一個人的內涵、聰明程度,象徵光明前途。」

【傳統族語式微】
印度人類語言調查的執行長加奈許‧戴維指出,目前印度有197種語言都面臨消失危機,已登錄到聯合國教科文組織的世界瀕危語言資料庫中。戴維說,主流文化所主導的印刷品大幅增加主流語言的使用人口,不少沒有文字記載的口傳語言則被打壓。

保存母語協會執行長桂格‧安德森說,語言的消逝是受到整個社會與大環境歧視、打壓弱勢的結果。但有賴於印度快速發展的科技與龐大人口,讓印度成為全球第三大網路使用國。安德森設計的語言網站「土著推特」(Indigenous Tweets)目前已有6萬多名用戶,網羅153種瀕危語言,成功透過民眾參與,將破碎的語言系統重新建構。

【土著語app夯】
除此之外,還有土著語app,讓年輕人透過科技保留傳統語言。其中名為「母語聊天」(First Voices Chat app)的app,則是提供更完備的鍵盤和語音系統,讓使用者能順利打出土著語。另外iOS系統也支援傳統語言的使用者創造屬於自己的聊天社群,讓相同母語的民眾能藉由溝通、交流讓語言延續下去。

另外,語言學家和許多志工也利用臉書的翻譯系統,新增了至少100種土著語言,讓部落族人在使用網路或智慧型產品時,不需要順應主流語言,可以將英語、印地語自動翻譯成部落語,讓傳統語言保存的同時,族人也能順利與外界接軌。

http://indigenoustweets.com/土著推特