20131216 今日國際頭條
The Times 泰晤士報
BBC用人為親 遣散費動輒數十萬英鎊http://www.thetimes.co.uk/tto/news/medianews/article3950088.ece
BBC是英國公廣集團的領頭羊,但由於BBC習於任用親信、友人,讓人事遣散費用動輒幾十萬英鎊,影響公司營運也壞了名聲。BBC的資金運作皆是交由旗下的信託公司處理,但針對鉅額遣散費一事信託公司卻沒有負責把關,反而是由公共會計委員會清算時才發現此事。
BBC的前總經理喬治‧安推索上任僅54天,他的離職賠償就花了公司47萬英鎊;前執行長卡洛琳‧湯姆森遣散費也有68萬英鎊副總經理馬克‧拜佛的遣散費更是高達95萬英鎊。
人事主管露西‧亞當斯表示,近年來150名離職的高階主管遣散費用就高達2500萬英鎊,且在公共會計委員會清算時,發現有不少離職主管的遣散費都被高層「加碼」,不符合公司規定。2009年時BBC也曾因為高階主管薪資被亂哄抬一事驚動總裁,下令限制薪資標準。
對此,BBC的總裁東尼‧霍爾也作出回應,表示會將高階主管的遣散費限制在15萬英鎊以下,並且會進一步修改公司人事行政章程,刪除冗員,避免影響公司的營運及形象。