寄不出的情書解密 重現歐洲歷史

黃譯萱 2015/11/19 21:31 點閱 5085 次
英國牛津學者史密指出,這些沒寄出去的書信,讓後代得以更了解未被歷史記載的17世紀歐洲風貌。(photo by Umbrella Shot on Flickr –used under Creative Commons license)
英國牛津學者史密指出,這些沒寄出去的書信,讓後代得以更了解未被歷史記載的17世紀歐洲風貌。(photo by Umbrella Shot on Flickr –used under Creative Commons license)

【台灣醒報記者黃譯萱綜合報導】情書封藏的不只感情,還有歐洲17世紀歷史。英國的歷史學者日前採用新掃描技術,終於在不拆封情況下,破譯600多封時代密碼。牛津大學學者史密指出,許多信件的作者都屬於菁英階級,因為宗教、戰爭等理由在歐洲四處流浪,讓這些信件內容更具研究價值。

封藏17世紀歷史

手繪的鴿子銜著一顆燃燒的心,心上寫著「僅代表你向我承諾的忠誠、及我獻給你的全部靈魂。」但不論收件者是誰,他都沒機會看到摯愛捎來的音信──因為這是一封無法投遞的情書,和其他2600多封命運相同的書信躺在荷蘭一只皮箱子裡。

這只在荷蘭海牙的皮箱中,裝著1680- 1706年的書信,在那個歐洲戰爭頻仍和政局動盪的時代,這些書信被一名名叫西蒙‧比安的郵差和他的情婦給收藏了起來,這些信件大多來自教育程度極高的商人、作家、演員、音樂家等,用法文、西班牙文、義大利文、德文和拉丁文寫成,現在則在英國,供萊登、牛津等大學的學者研究。

為了破解時代密碼,英國學者採用新的掃描技術,可以不拆開信封上的彌封,就能閱讀信件內容。牛津大學學者史密指出,許多信件的作者都屬於菁英階級,藉由這些寄不出的情書,現代研究者得以一窺歐洲菁英的生活樣貌,以及戰亂時期的社會生態,而寄件者也有很多是女性,也讓後人得以還原歷史未記載的女性處境。

戰亂下的菁英生活

一封寫於1702年的信件中,寄件人便警告他的弟弟不要前往巴黎,因為他的一名音樂家同事就在巴黎被徵召入伍,「如果你一定得來,就別帶著你的樂器。」

另一封署名為「共同好友」的信,寫給一名猶太商人,信中寫道,「你應該能了解她的痛苦,她懷孕了,需要錢回國。」文中的「她」則是一名荷蘭歌劇名伶,在離開海牙前往巴黎歌劇院後,卻發現自己懷了收件人的孩子,但這封信最後被拒絕簽收。